Groupes de soutien en ligne pour les personnes vivant avec la COVID longue – Lesley

 

Lesley s’efforce de rechercher les aspects positifs plutôt que de ressasser les aspects négatifs.

Transcription

I’m really ready to make change and I’m really ready – like if this is as good as it’s going to get, ok, like I can manage. There are certainly negatives but there are still lots of positives and I want to go out and find the positives and learn how to live with the new me. And I find sometimes, and this is the nature of support groups, is sometimes you just tend to re-hash the negative and the “woe is me,” and the “How could this have happened?” And I’m sort of – I can go down those dark tunnels, absolutely, and there are some days where the rage is still there. Like, “How the hell did this happen, and why did it pick me?” But I’m ready to kind of make my peace with that and just say “OK, because it did – there’s no rhyme or reason to it. It happened. It’s not going to change, what can we do now?” So yeah I just have to sometimes remember to try to stay forward.

[Je suis vraiment prête à changer, comme si c’était là le mieux qui puisse arriver, d’accord, et que je pouvais me débrouiller. Il y a certainement des aspects négatifs, mais aussi beaucoup d’aspects positifs. Je veux trouver ces aspects positifs et apprendre à vivre avec la nouvelle personne que je suis. Je trouve parfois, et c’est la nature des groupes de soutien, que l’on a tendance à ressasser les aspects négatifs, les « malheurs » et les « comment cela a-t-il pu se produire? » Et je suis en quelque sorte… je peux descendre dans ces tunnels sombres, absolument, et certains jours la rage est toujours là. Je me demande comment cela a pu se produire et pourquoi c’est moi qui ai été choisie. Mais je suis prête à faire la paix avec cela et à dire « D’accord, parce que c’est arrivé, il n’y a pas de rime ou de raison à cela. C’est arrivé. Ça ne changera pas. Que pouvons-nous faire maintenant? » Alors oui, je dois parfois me rappeler d’essayer d’aller de l’avant.] Traduction de l’original anglais.


Plus de: